| Tennessee Tuxedo and His Tales ـ ماجراهای تنسی تاکسیدو |
|---|
| گونه : _ |
|---|
![]() |
| اطلاعات تکمیلی |
|---|
| نام فارسی | ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی |
| نام انگلیسی | Tennessee Tuxedo and His Tales |
| کارگردان | Sal Faillace, Lu Guarnier |
| نویسنده | W. Watts Biggers, Chester Stover |
| انیماتور | Joseph Harris,... |
| موسیقی | Treadwell D. Covington |
| شرکت سازنده | American Broadcasting Company (ABC), Leonardo Productions, TOTAL Television, Columbia Broadcasting System (CBS) |
| تکنیک | سل انیمیشن |
| تکنیک | دو بعدی |
| مدت | 8/5 دقیقه |
| تعداد قسمت | 69 |
ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی
ماجراهای تنسی تاکسیدو (به انگلیسی: Tennessee Tuxedo and His Tales) نام یک مجموعه انیمیشن محبوب سرگرمی/آموزشی آمریکایی است که اولین بار بین سالهای ۱۹۶۳ تا ۱۹۶۶ از شبکهٔ تلویزیونی سی بی اس پخش شد. این مجموعه را توتال تلویژن ساختهاست.
این مجموعه داستان یک پنگوئن به نام «تنسی تاکسیدو» و یک گراز دریایی به نام «چاملی» را بازگو میکند که در «باغ وحش مگاپولیس» زندگی میکنند.
مدیر باغ وحش مگاپولیس شخصی عصبی و تند مزاج به نام «استنلی لوینگستون» است که دستیاری (نگهبان باغ وحش) به نام «فلانکی» دارد.
نام کاراکتر استنلی ترکیبی از اسامی ۲ شخصیت واقعی است: یک مُبلغ مذهبی به نام دیوید لیوینگستون و یک روزنامهنگار به نام هنری مورتون استنلی.
تنسی تاکسیدو و چاملی اغلب برای یافتن راه حل مشکلاتشان در دنیای خارج و به روش مخصوص خودشان (پریدن از روی دیوار بلند باغ وحش با یک چوب بلند) از باغ وحش فرار میکنند. آنها دوستان زیادی در باغ وحش دارند که برای گریختن از آنجا بهشان کمک میکنند.
تنسی و چاملی زمانی که از حل مشکلاتشان درمانده میشوند نزد دوستشان پروفسور «فاینیس جی. ووپی» میروند، «مردی که همهٔ پاسخها را میداند». آقای ووپی دانش زیادی درمورد همه چیز دارد: از قوانین فیزیک دربارهٔ بالونهایی که با هوای گرم پرواز میکنند گرفته تا این که چگونه شخصی میتواند یک موزیسین معروف بشود.
توضیحات او برای تنسی و چاملی همیشه با ترسیم آنها روی یک تخته سیاه مخصوص همراه است. تخته سیاه آقای ووپی که «تخته سیاه ۳ بعدی» نام دارد داخل یک کمد پر از وسایل مختلف قرار دارد و هر مرتبه که او میخواهد تخته سیاهش را از کمد در بیاورد کوهی از وسایل درون کمد داخل اتاق میریزد.
هر وقت که پروفسور ووپی راه حل مشکلات را برای تنسی و چاملی شرح میدهد، تنسی با گفتن جملهٔ «آقای ووپی تو بهترینی!» از او تشکر میکند.
سپس آن دو با اطلاعات جدیدی که از آقای ووپی کسب کردهاند و با تکیهکلام معروف «تنسی تاکسیدو هرگز شکست نمیخورد» دنبال حل مشکلشان میروند.
اما معمولاً در این راه با مشکلات جدی که از سوی استنلی لوینگستون برایشان ایجاد میشود مواجه میشوند.
او برای دستگیری آنها با پلیس تماس میگیرد و پس از بازگرداندنشان مجازاتهایی مانند شستن ظرفهای کثیف برای ۶ ماه در نظر میگیرد. استنلی حتی چندبار آنها را تهدید کرده که پوستشان را زنده زنده بکند.
در نسخه فارسی این انیمیشن مهدی آژیر شخصیت تنسی تاکسیدو، ظفر گرائی شخصیت چاملی، شهروز ملکآرایی شخصیت آقای ووپی و کنعان کیانی شخصیت استنلی را دوبله کردهاند.
اطلاعات بیشتر
شبکه سی بی اس (به انگلیسی: CBS) یکی از بزرگترین شبکههای رادیویی و تلویزیونی آمریکایی است. این شبکه در سال ۱۹۲۷ ایجاد شد. نام این شبکه از حروف اول نام قبلی آن، سیستم خبرپراکنی کلمبیا (Colombia Broadcasting System) گرفته شده است. این شبکه گاهی اوقات به خاطر شکل نمادش، با نام شبکه چشم شناخته میشود.
مهدی آژیر
مهدی آژیر (زادهٔ ۱۳۲۱ در تهران- درگذشتهٔ ۱۳۶۶) دوبلور و مدیر دوبلاژ ایرانی بود.او فعالیت در دوبلاژ را در سالهای نخستین دهه ۴۰ آغاز کرد و به دلیل استعدادی که در امر تیپ سازی داشت خیلی زود به گوینده ای حرفه ای در دوبلاژ کارتون تبدیل شد. از شخصیتهایی که مهدی آژیر به جای آنها صحبت کرده می توان به تنسی تاکسیدو در کارتون ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی، شیلا در کارتون سندباد و بانکو در کارتون ماجراهای گالیوراشاره کرد. او همچنین در چند فیلم و سریال گویندگی کرد.
لینک دانلود
دانلود کارتون ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی
ماجراهای تنسی تاکسیدو (به انگلیسی: Tennessee Tuxedo and His Tales) نام یک مجموعه انیمیشن محبوب سرگرمی/آموزشی آمریکایی است که اولین بار بین سالهای ۱۹۶۳ تا ۱۹۶۶ از شبکهٔ تلویزیونی سی بی اس پخش شد. این مجموعه را توتال تلویژن ساختهاست.
این مجموعه داستان یک پنگوئن به نام «تنسی تاکسیدو» و یک گراز دریایی به نام «چاملی» را بازگو میکند که در «باغ وحش مگاپولیس» زندگی میکنند.
مدیر باغ وحش مگاپولیس شخصی عصبی و تند مزاج به نام «استنلی لوینگستون» است که دستیاری (نگهبان باغ وحش) به نام «فلانکی» دارد.
نام کاراکتر استنلی ترکیبی از اسامی ۲ شخصیت واقعی است: یک مُبلغ مذهبی به نام دیوید لیوینگستون و یک روزنامهنگار به نام هنری مورتون استنلی.
تنسی تاکسیدو و چاملی اغلب برای یافتن راه حل مشکلاتشان در دنیای خارج و به روش مخصوص خودشان (پریدن از روی دیوار بلند باغ وحش با یک چوب بلند) از باغ وحش فرار میکنند. آنها دوستان زیادی در باغ وحش دارند که برای گریختن از آنجا بهشان کمک میکنند.
تنسی و چاملی زمانی که از حل مشکلاتشان درمانده میشوند نزد دوستشان پروفسور «فاینیس جی. ووپی» میروند، «مردی که همهٔ پاسخها را میداند». آقای ووپی دانش زیادی درمورد همه چیز دارد: از قوانین فیزیک دربارهٔ بالونهایی که با هوای گرم پرواز میکنند گرفته تا این که چگونه شخصی میتواند یک موزیسین معروف بشود.
توضیحات او برای تنسی و چاملی همیشه با ترسیم آنها روی یک تخته سیاه مخصوص همراه است. تخته سیاه آقای ووپی که «تخته سیاه ۳ بعدی» نام دارد داخل یک کمد پر از وسایل مختلف قرار دارد و هر مرتبه که او میخواهد تخته سیاهش را از کمد در بیاورد کوهی از وسایل درون کمد داخل اتاق میریزد.
هر وقت که پروفسور ووپی راه حل مشکلات را برای تنسی و چاملی شرح میدهد، تنسی با گفتن جملهٔ «آقای ووپی تو بهترینی!» از او تشکر میکند.
سپس آن دو با اطلاعات جدیدی که از آقای ووپی کسب کردهاند و با تکیهکلام معروف «تنسی تاکسیدو هرگز شکست نمیخورد» دنبال حل مشکلشان میروند.
اما معمولاً در این راه با مشکلات جدی که از سوی استنلی لوینگستون برایشان ایجاد میشود مواجه میشوند.
او برای دستگیری آنها با پلیس تماس میگیرد و پس از بازگرداندنشان مجازاتهایی مانند شستن ظرفهای کثیف برای ۶ ماه در نظر میگیرد. استنلی حتی چندبار آنها را تهدید کرده که پوستشان را زنده زنده بکند.
در نسخه فارسی این انیمیشن مهدی آژیر شخصیت تنسی تاکسیدو، ظفر گرائی شخصیت چاملی، شهروز ملکآرایی شخصیت آقای ووپی و کنعان کیانی شخصیت استنلی را دوبله کردهاند.
اطلاعات بیشتر
سیبیاس (شبکه)
![]()

شبکه سی بی اس (به انگلیسی: CBS) یکی از بزرگترین شبکههای رادیویی و تلویزیونی آمریکایی است. این شبکه در سال ۱۹۲۷ ایجاد شد. نام این شبکه از حروف اول نام قبلی آن، سیستم خبرپراکنی کلمبیا (Colombia Broadcasting System) گرفته شده است. این شبکه گاهی اوقات به خاطر شکل نمادش، با نام شبکه چشم شناخته میشود.
مهدی آژیر
مهدی آژیر (زادهٔ ۱۳۲۱ در تهران- درگذشتهٔ ۱۳۶۶) دوبلور و مدیر دوبلاژ ایرانی بود.او فعالیت در دوبلاژ را در سالهای نخستین دهه ۴۰ آغاز کرد و به دلیل استعدادی که در امر تیپ سازی داشت خیلی زود به گوینده ای حرفه ای در دوبلاژ کارتون تبدیل شد. از شخصیتهایی که مهدی آژیر به جای آنها صحبت کرده می توان به تنسی تاکسیدو در کارتون ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی، شیلا در کارتون سندباد و بانکو در کارتون ماجراهای گالیوراشاره کرد. او همچنین در چند فیلم و سریال گویندگی کرد.
.........................................
لینک دانلود
دانلود کارتون ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی










